lunes, 26 de agosto de 2013

A camisa “quitá” con las “tipas” de Iron Man

Sintonizo uno de los canales nacionales, este dedicado a la música durante el verano, y están transmitiendo un programa de entrevistas, aparece la locutora y dice sus líneas finalizando con el nombre del espacio: esto es "A camisa quita". Wow! ¿Qué está pasando con nuestra televisión? ¡Qué chabacán está eso!

Cambio de canal y me pongo a ver uno de los mejores espacios cinematográficos especializados, "Cuadro a Cuadro", dedicado a las historietas llevadas al cine. Aparece el crítico y comienza a dar su disertación acerca de la tercera producción de Iron Man: el personaje es así, el personaje es de más cual modo, pero termina con cada "tipas" (mujeres), pero no importa porque cada vez le incrementan más "tarecos" (armas o gadgets) para defenderse…

Sinceramente me quedé sin palabras al escuchar lo que la Televisión Cubana transmitía. De hecho, creo que nuestros presentadores y guionistas también se deben haber quedado sin palabras porque es del único modo que se explica ese lenguaje en cadena nacional.

El ICRT debiera invertir en unos cuantos diccionarios de sinónimos y antónimos, además en las clases de locución que cada uno de esos presentadores debe cursar, han de hacer más énfasis en que para lograr la comunicación con el espectador no es necesario meterse de lleno en la norma popular o vulgar, pues desde el correcto uso del idioma se comunica y se comunica bien, si se sabe usar.

No debiera subestimarse el nivel cultural de quienes consumen estos productos. Es cierto que no pagamos por ellos, pero sí se les paga a ellos para que hagan un trabajo con calidad.

No sé qué sucede con las producciones nacionales que hoy día invaden los televisores de millones de cubanos, por no decir también los de aquellos que fuera de fronteras visualizan esa imagen de la Isla que se transmite mediante Cuba Visión Internacional. No todos los cubanos nos comportamos así, a pesar de que populares al hablar, todos somos en algún momento.

Y es que nos quejamos de un pésimo uso del idioma en las escuelas, en los más jóvenes, en las calles... Los periodistas a veces se dignan a tratar el tema por lo recurrente, claro siempre y cuando no haya algún reportaje triunfalista acerca de la zafra que su jefe de redacción le encarga, que a su vez el responsable de prensa del gobierno le pide que haga…

Pero en fin, el tema no ha sido obviado, sin embargo ¿de qué sirve que los medios lo critiquen, si al finalizar el espacio de crítica, por ese mismo canal el mensaje que se recibe es totalmente contraproducente y opuesto?

Existe un dejo de muy mal gusto en la televisión cubana de hoy día, y no me refiero a las malas producciones que todos sufrimos a menudo, sino a que si bien existe una censura muy específica y estricta en cuanto a temas, parece no haberla respecto a la calidad mínima que debe existir en un medio que todos ven, critican y lamentablemente copian por ser de suma influencia social.

Si alguien quiere hablar sin poner cuidado de cómo lo hace, no es problema de nadie más. Es problema de todos si alguien lo quiere hacer y es para comunicar en televisión, porque no estamos obligados a escuchar palabras malsonantes que reducen el atractivo de lo que vemos y además enseñan a los más pequeños a maltratar el idioma.

Hallo bien que los productores y directores quieran darle un nuevo aire a sus trabajos, salir del estancamiento monótono que una vez una amiga periodista extranjera me señaló como "plano y sin matices" al referirse a nuestra TV. Pero estoy seguro que se puede lograr sin copiar los "tétricos" ejemplos de manufactura extranjera como la Menchaca de "12 corazones" o los carentes de sentido "realities" que hoy pululan entre cubanos.

Hay muchos mejores ejemplos para inspirarnos al hacer, estoy seguro. El producto final lo dirá y el público lo agradecerá. Así mejor quitémonos las "chabacanerías" y no la camisa como nos sugería la locutora, o en boca de la televisión cubana: esa "tipa".

1 comentario:

Anónimo dijo...

WOW!!! cuanta razón tienes mi querido amigo!! impresionante critica constructiva la que haces en tu post.. la verdad que estuve en la Isla hace poco, y el idioma esta sufriendo una metamorfosis pues ya pocos se expresan correctamente..
Glendys Guerra

Ads Inside Post

Disqus Shortname

Comments system